(báo)

HSK 5

Meaning

  1. thin
  2. flimsy
  3. weak (first two pronunciations)

Stroke Order

Traditional Chinese


  • Click on each of the traditional charachter above to animate the stroke order.

Pinyin Converter

  • báo > bao2

  • 1: First Tone 一声
  • 2: Second Tone 二声
  • 3: Third Tone 三声
  • 4: Fourth Tone 四声
  • 5: Fifth Tone (neutral) 五声

Words sharing similar characters

Hanzi Pinyin Meaning
薄弱 bóruò weak/frail
薄板 báo bǎn thin plate/sheet/lamina/Taiwan pr. [bó bǎn]
薄饼 báo bǐng thin flat cake/pancake/pizza
薄层 báo céng thin layer/thin slice/film/lamina/lamella
薄绸 báo chóu light silk/silk chiffon
薄脆 báo cuì crispy/thin and brittle/a crispy fried cracker
薄片 báo piàn thin slice/thin section/flake/Taiwan pr. [bó piàn]
薄纱 báo shā gauze (cloth)
薄透镜 báo tòu jìng thin lens (optics)
薄纸 báo zhǐ thin paper (tissue paper, onionskin etc)
鄙薄 bǐ bó to despise/to scorn
薄暗 bó àn at dusk/evening
薄产 bó chǎn meager estate/small means
薄酬 bó chóu small reward (for work)/meager remuneration
薄待 bó dài mean treatment/indifference/meager hospitality
薄地 bó dì barren land/poor soil
薄海 bó hǎi vast area/all the way to the sea
薄荷 bò he field mint/peppermint
薄荷糖 bò he táng mint (confectionery)
薄荷酮 bò he tóng menthone (chemistry)
薄荷油 bò he yóu peppermint oil
薄厚 bó hòu meanness and generosity/intimacy and alienation
薄技 bó jì meager skill/my poor talents (humble)
薄伽丘 Bó jiā qiū Giovanni Boccaccio (1313-1375), Italian writer, poet, and humanist, author of Decameron 十日談|十日谈[Shí rì Tán]
薄酒 bó jiǔ dilute wine/insipid wine/I'm sorry the wine I offer you is so poor (humble)
薄烤饼 bó kǎo bǐng pancake
薄利 bó lì small profits
薄礼 bó lǐ my meager gift (humble)
薄利多销 bó lì duō xiāo small profit but rapid turnover
薄面 bó miàn my meager sensibilities/blushing face/please do it for my sake (i.e. to save my face)(humble)
薄命 bó mìng to be born under an unlucky star (usu. of women)/to be born unlucky
薄明 bó míng dim light/early dawn
薄膜 bó mó membrane/film/CL:層|层[céng]
薄暮 bó mù dusk/twilight
薄情 bó qíng inconstant in love/fickle
薄瑞光 Bó Ruì guāng Raymond Burghard (1945-), US diplomat and ambassador to Vietnam 2001-2004, chairman of American Institute in Taiwan from 2006
薄弱 bó ruò weak/frail
薄弱环节 bó ruò huán jié weak link/loophole
薄胎瓷器 bó tāi cí qì eggshell china
薄田 bó tián barren field/poor land
薄雾 bó wù mist/haze
薄熙来 Bó Xī lái Bo Xilai (1949-), PRC politician, appointed to the Politburo in 2007, sentenced in 2013 to life imprisonment for corruption and misconduct
薄晓 bó xiǎo at dawn
薄幸 bó xìng fickle/inconstant person
薄养厚葬 bó yǎng hòu zàng to neglect one's parents but give them a rich funeral/hypocrisy in arranging a lavish funeral after treating one's parents meanly
薄一波 Bó Yī bō Bo Yibo (1908-2007), ranking PRC politician, served on State Council from 1950s to 1980s as colleague of Deng Xiaoping
薄油层 bó yóu céng oil sheet
蚕薄 cán bó variant of 蠶箔|蚕箔[cán bó]
打薄剪刀 dǎ báo jiǎn dāo thinning scissors
单薄 dān bó weak/frail/thin/flimsy
淡薄 dàn bó thin/light/flagging/faint
德薄能鲜 dé bó néng xiǎn little virtue and meager abilities (idiom)/I'm a humble person and not much use at anything (Song writer Ouyang Xiu 欧阳修)
菲薄 fěi bó humble/meager/thin/to despise
浮薄 fú bó frivolous/philandering
红颜薄命 hóng yán bó mìng beautiful women suffer unhappy fates (idiom)
厚薄 hòu báo thickness/also pr. [hòu bó]
厚薄 hòu bó to favor one and discriminate against the other (abbr. for 厚此薄彼[hòu cǐ bó bǐ])
厚薄规 hòu bó guī feeler gauge
厚此薄彼 hòu cǐ bó bǐ to favour one and discriminate against the other
厚古薄今 hòu gǔ bó jīn to revere the past and neglect the present (idiom)
厚积薄发 hòu jī bó fā lit. to have accumulated knowledge and deliver it slowly (idiom)/good preparation is the key to success/to be well prepared
厚死薄生 hòu sǐ bó shēng lit. to praise the dead and revile the living/fig. to live in the past (idiom)
厚养薄葬 hòu yǎng bó zàng generous care but a thrifty funeral/to look after one's parents generously, but not waste money on a lavish funeral
胡椒薄荷 hú jiāo bò he peppermint
瘠薄 jí bó (of land) infertile/barren
俭薄 jiǎn bó to lack the necessities of life
尖酸刻薄 jiān suān kè bó sharp and unkind (words)
金属薄片 jīn shǔ báo piàn foil/Taiwan pr. [jīn shǔ bó piàn]
刻薄 kè bó unkind/harsh/cutting/mean/acrimony/to embezzle by making illegal deductions
刻薄寡恩 kè bó guǎ ēn harsh and merciless (idiom)
脸薄 liǎn báo bashful/shy
脸皮薄 liǎn pí báo thin-skinned/sensitive
绵薄 mián bó my humble effort/my meager contribution (humble)
命薄 mìng bó to be unlucky
喷薄 pēn bó to gush/to squirt/to surge/to well out/to overflow
喷薄欲出 pēn bó yù chū to be on the verge of eruption (idiom)/(of the sun) to emerge in all its brilliance
贫嘴薄舌 pín zuǐ bó shé garrulous and sharp-tongued
浅薄 qiǎn bó superficial
轻薄 qīng bó light (weight)/frivolous/a philanderer/to scorn/disrespectful
轻口薄舌 qīng kǒu bó shé lit. light mouth, thin tongue (idiom)/hasty and rude/caustic and sharp-tongued
轻浪浮薄 qīng làng fú bó (idiom) frivolous
轻嘴薄舌 qīng zuǐ bó shé lit. light mouth, thin tongue (idiom)/hasty and rude/caustic and sharp-tongued
穷家薄业 qióng jiā bó yè poor and with few means of subsistance (idiom)/destitute
日薄崦嵫 rì bó Yān zī lit. the sun sets in Yanzi (idiom)/fig. the day is drawing to an end/the last days (of a person, a dynasty etc)
如履薄冰 rú lǚ bó bīng lit. as if walking on thin ice (idiom)/fig. to be extremely cautious/to be skating on thin ice
摊薄 tān bó dilution
摊薄后每股盈利 tān bó hòu měi gǔ yíng lì diluted earnings per share
妄自菲薄 wàng zì fěi bó to be unduly humble (idiom)/to undervalue oneself
微薄 wēi bó scanty/meager
稀薄 xī bó thin/rarefied
香薄荷 xiāng bò he savory (herb)
厌薄 yàn bó to despise/to look down upon sth
义薄云天 yì bó yún tiān supremely honorable and righteous
衣单食薄 yī dān shí bó thin coat, meager food (idiom)/life of wretched poverty/destitute

HSK 1

150 words

Start Learning

HSK 2

150 words

Start Learning

HSK 3

300 words

Start Learning

HSK 4

600 words

Start Learning

HSK 5

1300 words

Start Learning

HSK 6

2500 words

Start Learning