(chǒu)

HSK 5

Meaning

  1. ugly
  2. disgraceful (2nd Earthly Branch)

Stroke Order

Traditional Chinese


  • Click on each of the traditional charachter above to animate the stroke order.

Pinyin Converter

  • chǒu > chou3

  • 1: First Tone 一声
  • 2: Second Tone 二声
  • 3: Third Tone 三声
  • 4: Fourth Tone 四声
  • 5: Fifth Tone (neutral) 五声

Words sharing similar characters

Hanzi Pinyin Meaning
丑恶 chǒu'è ugly/repulsive/odiousness
矮丑穷 ǎi chǒu qióng (Internet slang) (of a man) unmarriageable (lit. short, ugly and poor)/opposite: 高富帥|高富帅[gāo fù shuài]
变丑 biàn chǒu to disfigure
丑八怪 chǒu bā guài ugly person
丑诋 chǒu dǐ to slander
丑恶 chǒu è ugly/repulsive
丑怪 chǒu guài grotesque
丑化 chǒu huà to defame/to libel/to defile/to smear/to vilify
丑话 chǒu huà ugly talk/vulgarity/obscenity
丑话说在前头 chǒu huà shuō zài qián tou let's talk about the unpleasant things first/let's be frank
丑剧 chǒu jù absurd drama/farce/disgraceful show
丑角 chǒu jué clown role in opera/clown/buffoon
丑类 chǒu lèi villain/evil person
丑陋 chǒu lòu ugly
丑牛 chǒu niú Year 2, year of the Bull or Ox (e.g. 2009)
丑妻近地家中宝 chǒu qī jìn dì jiā zhōng bǎo an ugly wife is a treasure at home (idiom)
丑人多作怪 chǒu rén duō zuò guài ugly people will do all kinds of weird things to get attention (idiom)
丑事 chǒu shì scandal
丑时 chǒu shí 1-3 am (in the system of two-hour subdivisions used in former times)
丑态 chǒu tài shameful performance/disgraceful situation
丑闻 chǒu wén scandal
丑媳妇早晚也得见公婆 chǒu xí fù zǎo wǎn yě děi jiàn gōng pó lit. the ugly daughter-in-law must sooner or later meet her parents-in-law (idiom)/fig. it's not something you can avoid forever
丑相 chǒu xiàng ugly expression/unsightly manners
丑小鸭 Chǒu Xiǎo yā "The Ugly Duckling" by Hans Christian Andersen 安徒生[An1 tú shēng]
丑小鸭 chǒu xiǎo yā ugly duckling
丑行 chǒu xíng scandal
丑鸭 chǒu yā (bird species of China) harlequin duck (Histrionicus histrionicus)
出丑 chū chǒu shameful/scandalous/to be humiliated/to make a fool of sb or oneself/to make sb lose face
丁丑 dīng chǒu fourteenth year D2 of the 60 year cycle, e.g. 1997 or 2057
丢丑 diū chǒu to lose face
儿不嫌母丑,狗不嫌家贫 ér bù xián mǔ chǒu, gǒu bù xián jiā pín a son won't abandon his mother for being ugly, just as a dog won't abandon its owner for being poor (proverb)
癸丑 guǐ chǒu fiftieth year J2 of the 60 year cycle, e.g. 1973 or 2033
己丑 jǐ chǒu twenty-sixth year F2 of the 60 year cycle, e.g. 2009 or 2069
家丑 jiā chǒu family scandal/skeleton in the closet
家丑不可外传 jiā chǒu bù kě wài chuán lit. family shames must not be spread abroad (idiom)/fig. don't wash your dirty linen in public
家丑不可外传,流言切莫轻信 jiā chǒu bù kě wài chuán, liú yán qiè mò qīng xìn Don't spread abroad the shame of the family, don't believe rumors lightly. (idiom)/Don't wash your dirty linen in public, don't listen to others' gossip.
家丑不可外扬 jiā chǒu bù kě wài yáng lit. family shames must not be spread abroad (idiom)/fig. don't wash your dirty linen in public
露丑 lòu chǒu to make a fool of oneself
奇丑 qí chǒu grotesque/extremely ugly/hideous
奇丑无比 qí chǒu wú bǐ extremely ugly/incomparably hideous
小丑 xiǎo chǒu clown
小丑鱼 xiǎo chǒu yú clownfish/anemonefish
辛丑 xīn chǒu thirty-eighth year H2 of the 60 year cycle, e.g. 1961 or 2021/cf 辛丑條約|辛丑条约, Protocol of Beijing of 1901 ending the 8-nation intervention after the Boxer uprising
辛丑条约 Xīn chǒu Tiáo yuē Boxer Protocol of 1901 signed in Beijing, ending the Eight-power Allied Force intervention after the Boxer uprising
幺麽小丑 yāo mó xiǎo chǒu insignificant wretch
乙丑 yǐ chǒu second year B2 of the 60 year cycle, e.g. 1985 or 2045
子不嫌母丑,狗不嫌家贫 zǐ bù xián mǔ chǒu, gǒu bù xián jiā pín see 兒不嫌母醜,狗不嫌家貧|儿不嫌母丑,狗不嫌家贫[ér bù xián mǔ chǒu, gǒu bù xián jiā pín]
子丑 zǐ chǒu first two of the twelve earthly branches 十二地支/by ext., the earthly branches

HSK 1

150 words

Start Learning

HSK 2

150 words

Start Learning

HSK 3

300 words

Start Learning

HSK 4

600 words

Start Learning

HSK 5

1300 words

Start Learning

HSK 6

2500 words

Start Learning